Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - smy

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 61 - 80 din aproximativ 399
<< Anterioară1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Următoare >>
181
Limba sursă
Engleză [6] PROOFREAD YOUR TEXT.
[6] PROOFREAD YOUR TEXT. If you have written or transcribed your text yourself, please check it for errors, even if you don't know the language it is written in. Texts with errors are very difficult for translate.
please pay attention to the capitals and parentheses

Traduceri completate
Rusă [6] ВЫЧИТЫВАЙТЕ ВАШ ТЕКСТ.
Poloneză [6] SPRAWDŹ CZY NIE MA BŁĘDÓW.
Greacă [6] ΔΙΟΡΘΩΣΤΕ ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΚΑ ΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΣΑΣ.
Ucrainiană ВИЧИТУЙТЕ ВАШ ТЕКСТ
340
Limba sursă
Engleză FLOATING SUCTÄ°ONS COMPARED WÄ°TH PERMANENTLY...
FLOATING SUCTÄ°ONS COMPARED WÄ°TH PERMANENTLY FÄ°XED
BLEEDÄ°NG NOZZLES HAVE THE FOLLOWÄ°NG ADVANTAGES :

THE PRODUCT ALWAYS Ä°S TRANSFERRED Ä°N A DEFÄ°NED DÄ°STANCE UNDER THE LÄ°QUÄ°D LEVEL
CONTAMÄ°NATÄ°ON DÄ°RT/SEDÄ°MENTS/SOLÄ°D PARTÄ°CLES AND HEAVY FLUÄ°DS REMAÄ°N ON THE TANK BOTTOM
THEREFORE CONSTANT QUALITY Ä°NDEPENDENT FROM LÄ°QUÄ°D LEVEL
EASE OF STEERÄ°NG AND LONG LÄ°FETÄ°ME DUE TO BALL BEARÄ°NG OF SWÄ°VEL JOÄ°NTS

Traduceri completate
Turcă KALICI OLARAK SABÄ°TLEÅžTÄ°RÄ°LMÄ°Åž
105
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă IT Domain
Domain register mail ya da register sistem açıkları sonucu yapılan ve domain kontrolünü ele geçirmekle sonuçlanan saldırılar.
Texto retirado de um website que fala sobre tecnologia.

Traduceri completate
Engleză IT Domain
Portugheză braziliană Domínio de TI
288
Limba sursă
Turcă iÅŸ ile ilgilii lütfenn çevirin
15.01.08 tarihinden beri gönderilen raporda yanlışlık oluşmuştur,ben ve arkadaşlarım pc'nin otomatik hesapladığını bildiğimiz için aktif üye sayısının bulunduğu bölüm son bir kez kontrol edilerek gönderilmemiştir (pc otomatik hesaplamamış o günden sonra),22,08,07 den itibaren gönderilecek raporlarda bu tür aksaklıklar meydana gelmeyecektir.
ingilizce olmasını istiyorum metinin.

Traduceri completate
Engleză There has been a mistake in the report ...
385
Limba sursă
Turcă Türkiyede Enerji
Ekonomisi gelişmekte olan Türkiye, enerji konusunda yüzde 60 oranında dış kaynaklara bağımlıdır. Petrol, doğal gaz, sıvılaştırılmış petrol gazı, kömür, linyit vb. gereksiniminin önemli bir diliminin dış ülkelerden temin edildiği ülkemizde rüzgar ve güneş enerjisi ile ilgili var olan potansiyelin yüzde 95’lik dilimi kullanılmamaktadır.Alternatif enerji kaynakları konusunda Türkiye’de konuyla ilgili bilgi sahibi olan teknik eleman sayısı son derece azdır.

Traduceri completate
Engleză Turkey depends on external sources for energy ...
138
Limba sursă
Turcă DESAT ELEKTRÄ°K MEKANÄ°K Ä°NÅžAAT SANAYÄ° VE TÄ°CARET...
DESAT ELEKTRİK MEKANİK İNŞAAT SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ 1988 YILINDA, ENERJİ SİSTEMLERİ KONUSUNDA FAALİYET GÖSTERECEK BİR LİMİTED ŞİRKET OLARAK, KURULMUŞTUR.

Traduceri completate
Engleză DESAT ELECTRIC ...
144
Limba sursă
Turcă elvedayla
Elvedayla süslenmiş bir yarının dünündeyim
Kimbilir belki doğmamış melekler rolundeyim..
Keşkelerle dolu sonbaharın demindeyim
Bilinmez yolların özleminde tam önündeyim

Traduceri completate
Engleză I'm in the yesterday of a tomorrow ...
188
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă ’insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu...
insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu keskinleştirip kuvvetlendirmek için biraz yenilgi ve umutsuzluk gerekir.Bir ağaç kovuğunda ya da su oluğunda yaşamamız gerekir demek istemiyorum;ama yiğitliği metaneti öğrenmek zorundasınız
öz anlaşılır bir anlam ifade etmesini istiyorum

Traduceri completate
Engleză Human beings need problems
Spaniolă Los seres humanos
17
Limba sursă
Sârbă ko proizvodi kocije
ko proizvodi kocije
kako naci ko proizvodi kocije u istambulu

Traduceri completate
Engleză carriages, cabs
Turcă faytonları kim üretiyor
380
Limba sursă
Turcă Bunca zaman bana anlatmaya çalıştığını,kendimi...
Bunca zaman bana anlatmaya çalıştığını,kendimi bulduğumda anladım.
Herkesin mutlu olmak için başka bir yolu varmış,
Kendi yolumu çizdiğimde anladım..
Bir tek yaşanarak öğrenilirmiş hayat, okuyarak,dinleyerek değil..
Bildiklerini bana neden anlatmadığını, anladım..
Yüreğinde aşk olmadan geçen hergün kayıpmış,
Aşk peşinden neden yalınayak koştuğunu anladım..
Acı doruğa ulaştığında gözyaşı gelmezmiş gözlerden,
Neden hiç ağlamadığını anladım...

Traduceri completate
Engleză I realized what you were trying to tell me
72
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă gülü gölgesinde bırakan kadın
gülü gölgesinde bırakan kadın. sen gelince güneş söndü. seni tanımak bana onur verdi.

Traduceri completate
Engleză the woman who overshadows the rose
Slovacă Žena, ktorá zatienila ružu
50
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă vücudumun geri kalan bölümü kahverengi tüylerle...
vücudumun geri kalan bölümü kahverengi tüylerle çevrilidir.
biraz hızlı olabilir mi
-------

"bölüme" kelimesi "bölümü" olarak düzeltildi (smy)

Traduceri completate
Engleză the rest of my body is covered with brown hairs
76
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Arabă ان كنت تريدين السكن اسكنتك في بحر عيوني وان كنت...
ان كنت تريدين السكن اسكنتك في بحر عيوني وان كنت تريدين الحب اعطيتك حتي امتلئ الحب

Traduceri completate
Engleză If you want a home, I would house you in the "sea" of ...
Turcă maÅŸukuna hitaben
19
Limba sursă
Turcă Katarina benim aÅŸkımdır
Katarina benim aşkımdır
Katerina kızın ismi
------
the English translation is "Katerina is my love"

Traduceri completate
Suedeză katerina
397
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă her gece cikiyorum diyordun. bara gitmekten mi...
her gece cikiyorum diyordun. bara gitmekten mi zayif dustu bunyen bakayim umarim cabuk iyilesirsin. belki barislarla gidiyorlardir renginler bilmiyorum haberim yok benim hic ama ben dahil degilim plana. bu haftasonu Toronto'ya gidiyorum.Toronto mu? tamam donusunde birseyler ayarlayalim, ben biletimi aldim 27 martta ucuyorum, vise bittikten sonra bir ayim vardi dimi sonuna kadar kullanmis oluyorum boylelikle, umarim sorun cikmaz cok sorusturmadim, az kaldi eve gitmeye

Traduceri completate
Engleză You said you were going out every night
<< Anterioară1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Următoare >>